No. Las traducciones juradas no caducan.

Dicho esto, algunos documentos originales sí caducan. Y como a las traducciones juradas se les adjunta una copia fechada y sellada del documento original correspondiente (requisito oficial de traducción jurada), es posible que rechacen la traducción jurada de un documento caducado.

Un ejemplo:

Si vives en el Reino Unido y quieres casarte en España con tu pareja británica, debes presentar (entre otros documentos) un Certificate of No Impediment como parte del expediente matrimonial. Las autoridades españoles exigen que dicho certificado haya sido expedido en los últimos tres meses. Si solicitas el certificado con demasiada antelación y encargas su traducción jurada del inglés al español, tendrás una traducción jurada perfectamente válida de un documento original que van a rechazar. Como la traducción jurada lleva adjunta una copia del original (caducado), lo más probable es que también rechacen la traducción y te toque solicitar otro certificado y otra traducción. El traductor podrá aprovechar la traducción anterior, pero, como poco, tendrá que cobrar una tarifa mínima por el cambio de la fecha de emisión, la revisión, la certificación y el envío.

Por lo tanto, para evitar retrasos y gastos innecesario, comprueba primero los requisitos de los documentos que debes presentar antes de encargar su traducción jurada.

© ICR Translations. Todos los derechos reservados.

DESCARGO DE RESPONSABILIDAD

Este artículo se publica únicamente a título informativo y en ningún caso constituye asesoramiento jurídico. No tomes decisiones basándote en la información aquí publicada y sin recibir asesoramiento profesional previo. ICR Translations no se responsabiliza de las pérdidas ni los daños ocasionados como resultado de o relacionados con el uso de esta web.

Irene Corchado Resmella, traductora independiente en Edimburgo. Además de Chartered Linguist y miembro del CIOL, soy traductora jurada inglés<>español nombrada por el Ministerio de Asuntos Exteriores. Como traductora jurídica, me especializo en derecho de sucesiones de Inglaterra y Gales, España y Escocia. También soy miembro afiliado de STEP. ICR Translations está registrado con ICO y cuenta con seguro de responsabilidad civil.

error: © Todos los derechos reservados
Share This