Irene Corchado, a Spanish translator in Scotland

IRENE CORCHADO RESMELLA

Spanish legal translator specialising in wills and succession

Sworn translator

Edinburgh, UK

Profile

Born and raised in Extremadura, I studied Translation and Interpreting (English, Russian and French) at the University of Granada. I spent one academic year in Tallinn as an Erasmus student, and a semester in Saint Petersburg. Ireland was, for three years, my chosen destination for summer work, and I moved to Dublin as soon as I finished my degree. In 2010, I moved to Latvia and I started working as a freelance translator, combining my activity with an Account Manager role in Riga. Later that year, I was appointed an English<>Spanish sworn translator-interpreter by the Spanish Ministry of Foreign Affairs.

I landed in the UK in 2011 and combined my translation activity with an in-house role in London as a travel content writer (promoted to content editor within a year) for almost three years. It was this professional experience which helped me acquire a sound knowledge about content marketing, blogging, SEO applied to content, email marketing and social media management.

Since 2014 I have been 100% committed to my independent translation business, working from Oxford until August 2020 before relocating to Edinburgh.

I focus on sworn and legal translations mainly in Private Client law. My field of specialisation is wills and succession. I hold subject-specific qualifications in three of the main jurisdictions I work with (England and Wales, Spain, and Scotland).

Alongside my translation business, I run the website Travel Extremadura to help international travellers and foreign residents in Spain discover my beautiful yet overlooked home region independently.

As an advocate of continuous professional development, I plan my CPD on an annual basis to meet my learning and career goals. I keep a record of all courses and webinars taken, all presentations, talks and conferences attended and all self-study activities carried out. Details of all my CPD are available to clients.

Key qualifications

N
BA+MA in Translation and Interpreting
N

EN<>ES Sworn Translator-Interpreter, appointed by the Spanish Ministry of Foreign Affairs

N

CILEX Level 6 Certificate in Law (Law of Wills and Succession)

N

Certificate of Specialisation in the Spanish Succession Law

N

STEP Advanced Certificate in Wills and Executries: Law and Practice (Scotland)

N

ILEC (International Legal English Certificate, by Cambridge English)

Experience highlights

TRANSLATION

13 years of experience as a freelance translator. Brief experience as an in-house translator in Dublin.

CONTENT MARKETING

Almost 3 years of in-house experience as a content writer and editor for two leading travel accommodation brands. Responsible for Spanish content writing, translation, email marketing and social media management.

SALES

Several years of in-house experience in customer service, account management and sales at multinational companies in Ireland and Latvia.

Credentials and memberships

Confidentiality guaranteed
ICR Translations is registered with the Information Commissioner’s Office (ICO) and complies with the GDPR.

What does that mean for you?

R
Qualified and accredited professional you can trust
Excellent results for your content marketing projects
w
A helpful service, flawless communication and good customer service.

ICR News

Webinar: ICR speaks about legal specialisation strategy

Webinar: ICR speaks about legal specialisation strategy

Specialisation strategy is a topic which I hold dear and on 21 February I had the chance to speak about it in a webinar hosted by Asetrad, the Spanish Association of Translators, Copy-editors and Interpreters.During my 90-min (+40min) presentation, entitled ‘How to...

ICR Translations attends the BP22 Translation Conference

ICR Translations attends the BP22 Translation Conference

On 9-11 May I had the pleasure to attend the BP22 Translation Conference, which took place in beautiful Lisbon. It was my first in-person post-pandemic translation event, as I had spent the previous several years focusing almost exclusively on legal events to maximise...

error: The website content is copyrighted