Con mi mudanza de Inglaterra a Escocia hace unos años tuve que aprender cómo funcionan en Edimburgo cosas cotidianas que ya tenía memorizadas de Oxford. La recogida de basura es un tema que me interesa, preocupa y cabrea a partes iguales, además de parecerme curioso.

En este artículo cuento cómo funciona la basura en el Reino Unido. Comparto información básica sobre el servicio de recogida y los contenedores, algunas diferencias entre Oxford y Edimburgo y un cuadro con vocabulario relacionado.

Servicio

La recogida de basura en el Reino Unido es un servicio municipal que se financia con el pago del council tax. Cada ayuntamiento establece el presupuesto destinado al servicio, el tipo de contenedores y qué debe meterse en cada uno, el día de la recogida, etc.

Por ejemplo, los residuos de jardín van en un contenedor marrón de pago que hay que solicitar expresamente. En Oxford pagaba 45 £ al año hace seis años (ahora cuesta 94 £), mientras que en Edimburgo cuesta 45 £ al año.

Frecuencia de la recogida de basura

Una de las cosas que sorprenden al mudarte al Reino Unido desde España es la (poca) frecuencia de la recogida de basura en este país. En el Reino Unido el camión no pasa todas las noches como en España, sino solamente una vez a la semana; de ahí que lo primero que haya que aprender y memorizar al respecto es qué día de recogida te corresponde. Otra cosa que hay que recordar es qué basura recogen ese día, porque los residuos de comida lo recogen todas las semanas, pero el resto lo recogen cada dos semanas, alternando contenedores.

Por ejemplo, si en tu calle recogen la basura los martes, este martes tienes que sacar los residuos de comida y quizá el contenedor de reciclaje mixto, pero el martes siguiente, además de los residuos de comida, quizá lo que toque sacar sea el contenedor de los no reciclables y el de los residuos de jardín.

Para complicar un poco más el asunto, al menos en Edimburgo, es posible que no tengas que memorizar un único día de la semana como «el día de la basura», sino varios. Para ilustrarlo con ejemplos reales, he elegido dos calles de distintas zonas de la ciudad:

Ejemplo 1: Mitchell Street (Leith)
Todos los martes recogen los residuos de comida.
Los miércoles alternos recogen, bien el vidrio y los aparatos eléctricos pequeños + el reciclaje mixto, bien los no reciclables.
Los miércoles alternos recogen los residuos de jardín.

Ejemplo 2: Albany Street (New Town)
Todos los martes recogen los residuos de comida.
Los miércoles alternos recogen, bien el vidrio y los aparatos eléctricos pequeños + el reciclaje mixto, bien los no reciclables.
Los martes alternos recogen los residuos de jardín.

Cómo averiguar el día de la recogida

Una de los primeras cosas que debes hacer al mudarte a una vivienda británica es registrarte en el ayuntamiento, para que tu nombre aparezca en la factura del council tax, que suele ser el documento que más utilizamos como prueba de domicilio (proof of address) para cualquier trámite oficial, como abrir una cuenta bancaria o registrarte en un centro médico.

Con la factura anual suelen enviar también un calendario con el día de la recogida de tu calle y un folleto con información sobre qué tipo de residuos va en cada contenedor e información general sobre el council tax.

Cuando vivía en Oxford tenía varias formas de recordar el día de la recogida (por suerte, era solo uno): consultar el calendario en papel, buscar en la web del ayuntamiento, utilizando el código postal, o descargar la aplicación móvil del ayuntamiento y activar alertas.

Hora de la recogida

Normalmente hay que sacar los contenedores y cubos a la puerta por la mañana temprano, antes de las 7:00, aunque temporalmente ahora hay que sacarlos antes de las 6:00. En principio también puedes sacarlos la noche antes, pero es menos habitual; quizá, porque, cuanto más tiempo pasen en la calle, más peligro hay de que se tumben, o de que el viento (o las gaviotas) esparzan la basura de las cajas por toda la calle.

Contenedores de basura

Contenedores: individuales y comunes

Otra diferencia del Reino Unido con España es que aquí el tipo de contenedor que utilizas depende de dónde vivas. Como regla general, si vives en bloques de pisos, utilizas los contenedores grandes comunes que hay en la calle; si vives en casa, tienes contenedores individuales de cada tipo.

Por supuesto, donde hay reglas, hay excepciones. Edimburgo está en una época de grandes cambios en el servicio de recogida de basura y no en todos los barrios funciona igual. En algunas zonas del centro histórico, por ejemplo, en lugar de contenedores individuales, los residentes tienen cajas (sin tapa), cuyos colores no coinciden con los de los contenedores de la calle. Y en la New Town no tienen contenedores individuales, sino que cuelgan unas bolsas grandes negras (full proof bags) en la verja.

Contenedores, cubos y cajas individuales: tipos, colores y residuos

Como he mencionado arriba, el servicio de recogida de basura en el Reino Unido depende de cada council; de ahí que el color del contenedor y el tipo de residuos pueda variar de un sitio a otro; por eso, después de seis años en Oxford, tuve que aprender cómo funciona el asunto en Edimburgo.

No solo no coinciden los tipos de contenedor, caja o cubo individual; los colores también varían, así como el tipo de residuo que va en cada uno de ellos.

Oxford Edimburgo
Contenedor/cubo/caja Para Contenedor/cubo/caja Para
Cubo verde Restos de comida Cubo gris Restos de comida
Contenedor verde No reciclables Contenedor verde Reciclaje mixto
Contenedor azul Reciclables Caja azul Reciclaje vidrio y aparatos eléctricos pequeños
Contenedor marrón Residuos de jardín Contenedor marrón Residuos de jardín
    Caja roja (en zonas sin contenedor verde) Reciclaje mixto
    Contenedor gris No reciclables

Como ves, el sistema de Edimburgo es más complicado de recordar que el de Oxford. No solo hay que acordarse de los nuevos colores y de qué va en cada contenedor, sino también de los días de recogida.

Vocabulario sobre basura en el Reino Unido

Bin: contenedor, independientemente del tipo (individual o común) y del tamaño.

Bin bag: término general para referirse a una bolsa de basura.

Bin liner: otro término frecuente para referirse a una bolsa de basura.

Bulky waste: objetos de gran tamaño, como muebles y electrodomésticos. Puedes solicitar varias recogidas de este tipo al año para un número limitado de objetos. El servicio puede ser gratis o de pago, según el ayuntamiento.

Collection: recogida.

Fly tip: tirar basura de forma ilegal.

Food caddy: cubo de basura con asa para los residuos de comida. Las bolsas para este tipo de cubo se llaman caddy liners.

Kerbside: bordillo de la acera. El término kerbside se utiliza para referirse a la recogida de basura de los contenedores y cubos individuales, que hay que sacar a la acera, a la entrada de cada casa, en contraposición a la recogida de los contenedores comunes de la calle.

Landfill: vertedero.

Recycling bring banks: son lugares públicos donde colocan contenedores de reciclaje que cualquiera puede utilizar. Por ejemplo, en mi barrio de Oxford, tenía uno al lado del aparcamiento del supermercado.

Sack: bolsa de basura grande. En algunas zonas tienen bolsas de este tipo en lugar de contenedores individuales.

Uplift: término escocés equivalente a collection.

Waste: residuos.

Wheeled bin: contenedor con ruedas. Normalmente se utiliza para referirse al contendor individual, más pequeño que el grande común. También se le llama wheelie bin.

© ICR Translations. Todos los derechos reservados.

DESCARGO DE RESPONSABILIDAD

Este artículo se publica únicamente a título informativo y en ningún caso constituye asesoramiento jurídico. No tomes decisiones basándote en la información aquí publicada y sin recibir asesoramiento profesional previo. ICR Translations no se responsabiliza de las pérdidas ni los daños ocasionados como resultado de o relacionados con el uso de esta web.

Irene Corchado Resmella, traductora independiente en Edimburgo. Además de Chartered Linguist y miembro del CIOL, soy traductora jurada inglés<>español nombrada por el Ministerio de Asuntos Exteriores. Como traductora jurídica, me especializo en derecho de sucesiones de Inglaterra y Gales, España y Escocia. También soy miembro afiliado de STEP. ICR Translations está registrado con ICO y cuenta con seguro de responsabilidad civil.

error: © Todos los derechos reservados