Servicios
Ofrezco los siguientes servicios lingüísticos:
1. Traducción
-Traducción general inglés, ruso > español sobre temas variados:
ocio, turismo, transporte, correspondencia, gastronomía,
educación...
-Traducción especializada inglés> español de temática jurídica,
económica, financiera y comercial.
-Traducción especializada ruso> español de temática comercial
y de negocios.
-Traducción jurada inglés<>español
SOBRE LA TRADUCCIÓN JURADA
Se trata de la traducción oficial de textos escritos. La traducción
jurada otorga caracter oficial al texto o documento traducido. En
España solo pueden realizar este tipo de traducciones los traduc-
tores-intérpretes jurado, nombrados por el Ministerio de Asuntos
Exteriores, cuyos datos figuran en la lista oficial de profesionales
en ejercicio disponible en su página web.
Una traducción jurada no sustituye al documento original, por lo
que debe acompanar al original (o a una copia compulsada, o
sellada por el traductor jurado).
Entre los documentos que requieren traducción jurada se
encuentran:
-Certificados de nacimiento y defunción
-Certificados de matrimonio
-Certificados académicos
-Certificados de antecedentes penales
-DNI
-Pasaportes
-Poderes notariales
-Contratos
Deberá remitir una copia escaneada del documento original por
correo electránico. Tras aceptar el presupuesto y las condiciones
de pago y entrega se procederá a la traducción del documento.
La traducción jurada, que llevará la certificación, firma y el sello
oficial del traductor, le será entregada por correo postal a su
domicilio.
Si necesita copias de una traducción jurada se le cobrará el 20%
del precio de la traducción por cada copia. Pida presupuesto sin
compromiso.
2. Revisión y corrección
> Revisión y corrección de textos en español traducidos del
inglés o ruso,comparados exhaustivamente con el documento
original
> Revisión de textos escritos originalmente en español
Tipos:
> Revisión estilística y gramatical
> Revisión ortográfica y de puntuación
Deberá especificar si desea un documento con control de cambios
o una versión limpia definitiva con todos los cambios introducidos
en el texto.
3. Redacción de textos en español sobre temas
variados y para fines específicos
4. Interpretación de enlace inglés<>español en
reuniones y visitas.