by ICRtranslations | Dec 12, 2024 | SPANISH PROCEDURES, SWORN AND LEGAL TRANSLATION
The UK’s departure from the EU, effective on 31 December 2020, has made the recognition and enforceability of UK judgements in Spain more complex and time-consuming than they used to. The enforcement of UK judgments in Spain (where proceedings were instituted after...
by ICRtranslations | Jul 12, 2023 | SPANISH PROCEDURES, SWORN AND LEGAL TRANSLATION
Since the UK departure from the EU, British citizens wishing to study, complete a training programme or internship, or do some voluntary work for a period exceeding 90 days must apply for a Spanish student visa. As part of the process, applicants must gather, legalise...
by ICRtranslations | Jun 28, 2023 | Q&A
No, they do not. Spanish sworn translations do NOT need legalisation; do NOT need notarisation; and do NOT need Apostille. That is because Spain (unlike other countries such as the UK) regulates the activity of translating documents for official purposes, which is...
by ICRtranslations | Jun 15, 2023 | Legal words
Generally speaking, matrimonial property, also known as ‘marital property’, is all property acquired by the parties to a marriage during their marriage. There are exceptions – property acquired before marriage or received by a party as a gift or inheritance is...
by ICRtranslations | May 22, 2023 | SPANISH PROCEDURES, SWORN AND LEGAL TRANSLATION
Generally speaking, a child cannot travel abroad without prior permission from everyone with parental responsibility of that child (or from a court, where permission from someone with parental responsibility cannot be obtained). While an informal letter of consent is...