10 Scottish conveyancing terms

10 Scottish conveyancing terms

As a legal translator, I think of any personal situation I encounter in the UK as a learning opportunity. Relocating from Oxford to Edinburgh as a second-time buyer has been nothing short of stressful, but moving to a different jurisdiction is helping me get...
Are Spanish sworn translators public servants?

Are Spanish sworn translators public servants?

No, they are not. Spanish sworn translators are not public servants, as they are not government or public bodies employees unless, of course, they are hired as such. Some clients wrongly assume that the appointment of Spanish sworn translators by the Spanish Ministry...
Will you just stamp my translation?

Will you just stamp my translation?

Every now and then a prospective client asks whether I would ‘just stamp’ their translation; they think, perhaps, that providing a translation will make the sworn translation process quicker and cheaper. My usual reply is ‘No, I am sorry. I do not offer certification...
Failure of gifts in English and Spanish law

Failure of gifts in English and Spanish law

Testamentary gifts may fail for a variety of reasons. Today, I look at how English and Spanish law classify the reasons for failure of gifts. This article is a continuation of ‘Testamentary gifts in English and Spanish law’, which I encourage you to read first (if you...
error: The website content is copyrighted